Jewish Russian Library
Russian Jewish Books, e-books
Favorite Jewish, Russian language, children's books online from the Jewish Russian Library.

Home

Jewish Russian Books - library page

Jewish Russian Library Site Map

Jewish Book Favorites - English

 

     
   

10._ Г_айи ь!й поилрок.

— Стойте! — хлопнул себя Гилад по лбу.- Как мне :.цо

удивленно поднял Пропп

не пришло в голову раньше:

—   Что ты имеешь в виду? Дани.

—   У нас ведь есть веревка?

—   Есть. Ну и что?

—   Мы же можем нарсмагь бамбука и прочных водорослей из ручья.

—   Можем,— сказал Дани. А зачем?

—   А вот зачем, ■■- радостно заявил Гилад.-— Из бамбука и веревок можно сделать столько полезных вещей! Чем вг шать наши сумки на дерево, лучше... Смотри.

И Гилад нарисовал на песке ящик.

—   Хорошая идея,— улыбнулся Дани. — Давай подождем ребят, они скоро придут из леса. И покажем им.

—   Нет,— запротестовал Гилад.— Пусть это будет нашим сюрпризом.

И они принялись за дело. Собрав несколько крепких бамбуковых ящиков, по одному на каждого мальчика, они подвесили их и крепко привязали к дереву. Во всех ящиках была дверца на веревочных петлях.

—   Даже если лисица и подберется к ящику,— заметил Дани,— она не сможет развязать веревку и открыть дверцу.

Затея Дани и Гилада была восторженно встречена вернувшимися ребятами. У каждого теперь был свой ящик для личных вещей. Рон и Ашер соорудили большой ларь для хранения продуктов, Шмиль и Шалом — стол и стулья, а Гилад и Дани — сушилку для белья. Ашер научил Нафтали плести из прутьев и бамбука корзинки.

Однажды все собрались вокруг Шмиля и внимательно наблюдали, как тот подвешивает большой бамбуковый ящик на ветвях дерева, растущего у самой границы лагеря...

—   Что это будет?

—   Догадайтесь,— улыбнулся Шмиль.

—   Хранилище для инструментов? — спросил Рон.

—   Нет, не угадали. Намекнуть?

—   Конечно, — закричали мальчишки с растущим любопытством.

—   Это секрет,— подмигнул Шмиль.

—   Ты же хотел намекнуть нам, а сам твердишь, что это секрет! — обиделся Гилад.

—   А это и есть намек. догадался Дани.-— Это сооружение —■ своего рода сокровищница,

—   Почти угадал,— сказал Шмиль. —- Это секретное хранилище и брать оттуда можно будет только тайно.

«Цдака-ящик»'? — догадался Ашер.

--- Правильно,— подтверди;! Шмиль.— После случая с конфетами я реши;!, что это необходимо. Мы можем выделить немного конфет в общий фонд, и всякий, кто захочет полакомиться, может прийти сюда и потихоньку съесть конфетку.

—   Я считаю, что каждый должен отдать в общий фонд десятую долю конфет,— сказал Дани.

—   Но мы ведь не в Израиле,— возразил Рон.— Мы не обязаны отдавать десятую часть фруктов и овоир- 1, которые мы собираем здесь.

—  Да,— согласился Дани.— Но наши конфеты — это как бы наши деньги, поэтому мы и должны отдавать десятую часть их в цдаку. Так велит Тора делать каждому, кто имеет деньги.

—   По крайней мере, мы будем помнить об этой миц~ ве,—сказал Шалом.— А вообще, прекрасная идея.

—   Благодарю,— скромно улыбнулся Шмиль,- но не забывайте, что каждый должен жертвовать и брать тайно, чтобы не было споров, кто дал больше, а съел меньше.

Все с радостью согласились.

В этот день Шалом посвятил урок мицве цдака, и ребята почувствовали, что они постепенно становятся настоящей еврейской общиной, каких много во всем мире.

Веревки, которые они плели из гибких корней, пригодились еще не раз. Однажды Ашер предложил спать в гамаках. Он привязал две толстые веревки между деревьями и приладил к ним сетку из прутьев. Все были в восторге. Теперь можно спать в гамаках, а не на голом песке!

Шли дни, и они забыли о коварной лисице. Однажды утром Ашер сидел в тени бананового куста с широкими листьями и смотрел на горизонт. Небо глубокого синего цвета распростерлось над безбрежным океаном. Ашер вспомнил безоблачное небо Израиля. Он закрыл глаза и попытался представить, что сидит во дворе своего дома и тоже глядит в небо. Внезапно грезы его прервал душераздирающий

Он стоял около кустов, ожесточенно размахивая большой веткой.

—   Что случилось? — спросил Дани, кладя руку на плечо Шалома.

—  Лисы,— проговорил Шалом дрожащим голосом.— Они на меня напали. Они хотели утащить продукты из ларя, который сделал Рон. Мне с трудом удалось прогнать их. Они совсем обнаглели.

—   Мы должны что-то придумать,— сказал Гилад.— Я тоже их боюсь.

—   С этим надо кончать,— решительно заявил Шмиль.— Надо раз и навсегда отвадить их от лагеря.

/шение

—   Нам нужно строить дом,— сказал Ашер.— В дом лисы не посмеют сунуться.

—  Дом? — усомнился Шмиль.— Из чего ты его здесь построишь?

—   Ашер прав,— сказал Дани.— Если бы наши вещи находились внутри помещения, мы бы его запирали. Было бы куда безопаснее. Но как это сделать?

—   Придумаем,— сказал Шалом.— Гилад что-нибудь придумает.

Гилад покраснел от такого комплимента и заметил, что если будут думать все вместе, решение придет быстрее.

Ребята сели в кружок и стали высказывать самые разные мысли. Гилад предложил сплести дом из бамбука. Дани — обмазать его толстым слоем глины, на солнце он станет прочным и твердым. Ашер припомнил, что читал об африканских племенах, которые смешивают тростник, траву и глину и лепят стены своих жилищ, где укрываются от дождя и ветра. Шалом вспомнил, что именно так поступали и израильтяне в Египте — смешивали солому с глиной и делали кирпичи.

Мальчишки оживились и решили немедленно приступить к строительству. Но Гилад предложил сначала все хорошенько обдумать.

—■ А это и есть намек,-■- догадался Дани.--- Это сооружение — своего рода сокровищница.

—   Почти угадал,— сказал Шмиль.— Это секретное хранилище и брать оттуда можно будет только тайно.

«Цдака-ящик»'! — догадался Ашер.

-- Правильно, -- подтвердил Шмиль.■— После случаи с конфетами я решил, что это необходимо. Мы можем выделить немного конфет в общий фонд, и всякий, кто захочет полакомиться, может прийти сюда и потихоньку съесть конфетку.

—   Я считаю, что каждый должен отдать в общий фонд десятую долю конфет,— сказал Дани.

—   Но мы ведь не в Израиле,— возразил Рон.— Мы не обязаны отдавать десятую часть фруктов и овопр- 1, которые мы собираем здесь.

—  Да,— согласился Дани.— Но наши конфеты — это как бы наши деньги, поэтому мы и должны отдавать десятую часть их в цдаку. Так велит Тора делать каждому, кто имеет деньги.

—   По крайней мере, мы будем помнить об этой миц-ве,—сказал Шалом.— А вообще, прекрасная идея.

—   Благодарю,— скромно улыбнулся Шмиль,— но не забывайте, что каждый должен жертвовать и брать тайно, чтобы не было споров, кто дал больше, а съел меньше.

Все с радостью согласились.

В этот день Шалом посвятил урок мицве цдака, и ребята почувствовали, что они постепенно становятся настоящей еврейской общиной, каких много во всем мире.

Веревки, которые они плели из гибких корней, пригодились еще не раз. Однажды Ашер предложил спать в гамаках. Он привязал две толстые веревки между деревьями и приладил к ним сетку из прутьев. Все были в восторге. Теперь можно спать в гамаках, а не на голом песке!

Шли дни, и они забыли о коварной лисице. Однажды утром Ашер сидел в тени бананового куста с широкими листьями и смотрел на горизонт. Небо глубокого синего цвета распростерлось над безбрежным океаном. Ашер вспомнил безоблачное небо Израиля. Он закрыл глаза и попытался представить, что сидит во дворе своего дома и гоже глядит в небо. Внезапно грезы его прервал душераздирающий крик, донесшийся из лагеря. Мальчики бросились на вопль и буквально остолбенели, увидев бледного и дрожащего Шалома.

52

Ои стоял около кустов, ожесточенно размахивая оольшои веткой.

—   Что случилось? — спросил Дани, кладя руку на плечо Шалома.

■-- Лисы,-- проговорил Шалом дрожащим голосом. -Они на меня напали. Они хотели утащить продукты из ларя, который сделал Рон. Мне с трудом удалось прогнать их. Они совсем обнаглели.

—   Мы должны что-то придумать,— сказал Гилад.— Я тоже их боюсь.

—  С этим надо кончать,— решительно заявил Шмиль.— Надо раз и навсегда отвадить их от лагеря.

—   Нам нужно строить дом,— сказал Ашер.— В дом лисы не посмеют сунуться.

—  Дом? — усомнился Шмиль.— Из чего ты его здесь построишь?

—   Ашер прав,— сказал Дани.— Если бы наши вещи находились внутри помещения, мы бы его запирали. Было бы куда безопаснее. Но как это сделать?

—  Придумаем,— сказал Шалом.— Гилад что-нибудь придумает.

Гилад покраснел от такого комплимента и заметил, что если будут думать все вместе, решение придет быстрее.

Ребята сели в кружок и стали высказывать самые разные мысли. Гилад предложил сплести дом из бамбука. Дани — обмазать его толстым слоем глины, на солнце он станет прочным и твердым. Ашер припомнил, что читал об африканских племенах, которые смешивают тростник, траву и глину и лепят стены своих жилищ, где укрываются от дождя и ветра. Шалом вспомнил, что именно так поступали и израильтяне в Египте — смешивали солому с глиной и делали кирпичи.

Мальчишки оживились и решили немедленно приступить к строительству. Но Гилад предложил сначала все хорошенько обдумать.

■— Мы должны выбрать место для дома,— сказал он.— Я думаю, лучше всего соорудить его прямо на дереве. Лисы не лазают по деревьям, и хранилище будет безопаснее.

-   Но зто рискованно,--- возразил Дани.--- Дим на дереве должен быть прочным. А как построить прочный дом без !"сок и гтядей?

Ты 1?р<)Б, - отнеси I и.'::*.:.. г!о у нас есть доски

• 1 ИОЗДИ.

-        Гл'ГЬ.' ■■■ ЧСОМНИ.'Ч'Я НГО-Г\>.

Гил ад указал на шлюпку:

.; .,('■! . ■'. | ;'[.'■• ж • = ■ > ,:с р."' 'Ое'ч .- ■■ ■■ с.ч-жем кос I рои'м> иа

, ..■: :^к- . ■;.•'/■ .:!-.':-.|.

Ребяга примолкли. Эта мысль испугала их. Разбирать ■'.;:!/)пку, спасшую их но время шторма? Она была символом, • 1-у.\')С'цц\1м свидетельством их прежней жизни.

Но Г илад продолжал убежд'.'тк

■- Мы >;едь не собираемся возвращаться в море? А на .■сфове лодка нам не нужна. Почему бы ее не разобрать?

-— К го знает, что с нами случится,-- пробормотал 'Цмидь. - Шлюпка еще может пригодиться.

— • Мы можем разобрать шлюпку,-- сказал Дани.— Но ■?.•'.■ равно опасно строить дом ил дереве. Мне кажется, на !<~мле все же будет спокойней.

—    \л:ли строить хорошо. то никакой опасности !--.г, — настаивал Гилад.

■-■ ;Ы уверен'.' - спросил его Дани.--- Я не думаю, что ;н можем так рисковать. А вдруг кто-нибудь упадет?

Никто не упадет- настаивал Гилад.-— У меня есть пыт, Я строил дом на дереве у себя в Израиле. Я сам все рассчитал, и даже отец сказал, что дом абсолютно надежный. Можешь на меня положиться. Дани.

Дани глубоко задумался. Он, как старший в группе, чув-твовал огромную ответственность за всех. Однако уверенность Гилада внушала доверие.

—   Я не знаю, решился наконец Дани.- А что думают другие?

-■■- Я согласен с Дани,-- сказал Шмиль.— Мне кажется неосмотрительным разбирать лодку и строить дом на дереве. Я против.

—    Я гоже, присоединился к нему Нлфтали. - Дани самый старший. Значит, он прав.

Гилад вочмушечно пожал плечами. Рон и Ашер приняли его сторону. Ашер ваявил, что полагается на талант Гилада,

54

а Рон 4 1(1 боитч я )И;: гораздо больше, чем влезать по дерену к дому, укрепленному среди ветвей. Группа раздели дась на ды: равные »;..н:тн. Только Шалом еще не выпал1;! с;«ч"!о мнении. »•:.».; ■. м'-чк* I- <!<> ноо.

--- Дело в том, что я еще не ;нак.. - оормотал он.

-    Но гы дол .ч.он :'1еи:а'гь. инстаинал Гил.ад,-- ты с' мной или с ними?

..... Я считаю, 41" ■'.'■<■ п: •;!»!>!. ■- проговорил Ш'.^дом,--- !\'>о

ж;м *;ыть. :■■■ мож<. < ■> .х- .ч ) з;-:1> компромисса. Длв.»й ге начн.^; ст^ччпь, ка:- чрезла» • •: \ ;■-■■ ,,-:.-| А когда мы кончим, !}:.м,: проявит дом на прсчшк. .,;. >', есля решит, что он недостаток но надежен, мы сможс-л; его использовать как хранилище дд>> продуктов- и вещей.

Ребята 1.юсудили идею Шалома, и в конце концов вес. кроме Дан/!, со!'ласилис-ь с ним. Гилад подпрыгнул от радо с.ти V. немедленно приступи;! к составлению проекта.

На следующее угро ребят-д энергично взялись за работу Они осторожно ра '."брали шлюпку. I илад вытаскивал гвозди своим перочинным .чожпком. Тем временем Шмиль, Рои и Ашер отправились па берег ручья, где срезали стебли бамбука и I'клады нал и и ,"учи рядом с плоским влажным камнем. Ноша оказалась •; .чжелее.. чем он предполагал. Под тяжестью связки А шор поскользнулся на мокром камне и свалился в мутную В'.ау ручья. Рон кинулся к нему и гт>1.г>г подняться.

-   С "((С'.»'-' псе и- Г(О!'>н,'!1-:*",: - спросил Шми;)ь с беспокойством.

Со мней-ш -к «.г \ог;ошо,...... проговори;! Ашер, опуская

гааза. - Только вот ру:>лшк.! норчадась в клочья.

! лаш-ог, чгооы костг были целы,- заметил Шмилг.

р] глубине души Ашер з^п.лся на себя за свое легкомыслие

и бы.г! расстроен, " • исцорги;1 самую нарядную рубашку. Он

молча продолжал (ь.'битать, « только Рон видел, как. на

гл;г<;-»х у не!'*! наверну.".-<сь стезы.

Не рас'.'траинай'/я, успокоп;! его Рои. проходя мимо.-- Возьми люб1.''»; мею Г'" . ;нчку,

К вечеру все ;.ибр;:.;'И»'!> шч-пут косгра и подвели итоги дня. Дело дни ж ей-.-и очен:, медленно ■ прО1 очорил Гилад.-- Мы смогли со и'.личп. и сняч!- только у ри доски. Надо работать быстрее.

— ■ Может, от.'чг-к п < ь м.1 иремя ^с- л,ругие дела? — пред ложил Ашер,

.1.1

—- Но нам же надо есть,- возразил Рон.— И кто-то должен готовить пищу,

—   Конечно,— согласился Гилад.— Для этого достаточно двух человек. А остальные будут строить дом.

Его идею одобрили. Вес последующие дни работа просто кипела. Гилад вложил всю душу в планировку будущего дома. Дани наблюдал за качеством работы. Они быстро разобрали шлюпку, а доски и железо аккуратно сложили рядом со стройплощадкой. Гвозди спрятали в надежном месте — пусть полежат, пока будут готовить запасы бамбука.

Наконец Гилад принялся возводить каркас дома. Он выбрал несколько крепких деревьев с переплетающимися ветвями, У самых толстых наметил места, которые нужно соединить досками от лодки. Дани и Шмиль забрались на дерево и помогали поднимать доски наверх. Гилад снизу руководил строительством. Через неделю каркас дома был готов. Все стояли вокруг и радостно галдели. Гилад с удовлетворением осмотрел сооружение и сказал:

—  Теперь надо поставить опорные столбы для крыши и стен. А когда эта коробка будет совсем готова, займемся полом.

—   А почему не сделать пол раньше? — спросил Дани.-- Очень трудно работать там, наверху, без пола. Ведь не на чем стоять.

—   Как ты не понимаешь! — проговорил Гилад с раздражением.— Если мы сделаем пол, то не сможем укрепить стены, и дом не будет прочным.

—   Может, я что-то не понимаю,— ответил Дани холодно.— Но ты ни разу не забрался сюда и не постоял на ветвях. Ты не представляешь, как это неудобно. Все время стоишь внизу и только даешь указания.

—   План хорошо выглядит на бумаге,— добавил Шмиль, — - но ты не думаешь о тех, кто должен его выполнять.

—   Я все принимаю в расчет,— обиженно проговорил Гилад.

—   Для того, чтобы построить дом, нужны не только твои мускулы. Помимо них не помешают и мозги.

-- Он прав,— вступился за Гилада Ашер,— ты все время споришь. Мы же решили построить дом по плану Гилада, не так ли?

—   Зачем спорить,— воскликнул Шалом,— что попусту тратить время. Пора заняться вечерними уроками. Прекратим пререкания и — за дело.

—   Шалом прав,— сказал Шмиль, подмигивая.— После тяжелой работы можно и немною отдохнуть. Рабби Шалом будет вещать, а мы немного вздремнем!

Ребята засмеялись. Шалом закусил губу и оби*.енмо посмотрел на Шмиля. Мальчики уселись вокруг" костра, и ои начал свое толкование очередного отрывка из Горы. Шалом смотрел на ребят и думал о появившихся ростках соперничества между Дани и Гиладом, грозящих разрушить гармонию жизни на острове.

Трехнедельный период между семнадцатым числом месяца Таммуз и девятым числом месяца Ав издревле был неблагоприятным временем для евреев. Но дети Таршиша были так озабочены собственной оторванностью от родины, что забыли о великой трагедии еврейского народа, поминаемой в эти три недели.

На второй неделе строительства скрытое соперничество между Гиладом и Дани стало заметным для каждого. Дани постоянно ворчал, когда Гилад давал указания, Гилад недовольно морщился, когда Дани не соглашался с ним. Стройка превратилась для всех в безумное состязание. Они сами не заметили, как уже ничем больше не занимались. Усталые и измотанные, ребята все чаще и чаще забывали об уроках Торы. От распорядка дня давно ничего не осталось. Однажды вечером, когда напряжение достигло предела, случилась ужасная вещь.

Темнело. Несмотря на поздний час, они при красном свете заката продолжали работать на деревьях. Дани и Шмиль, стоя на ветках, поднимали на веревке тяжелую связку досок. Внизу стоял Гилад, наблюдая за работой, остальные подталкивали доски вверх.

—   Что ты делаешь? — вдруг закричал Гилад.— ты же задеваешь веревкой за каркас дома. Так ведь все можно поломать!

—   Прекрати командовать,— огрызнулся Дани,— ты думаешь, легко тянуть такую тяжесть?

—   Да,но...— попытался объяснить Гилад. И тут все услышали странный далекий звук. Дети на мгновение застыли, посмотрели друг на друга и разразились радостными криками:

56

57

Самолет!

Они прилетай, за нами! Он приближается! ■ О .'.«рей! ■ Лапа и!

'<;.< считанные секунды они добежали л о «ктиж.а. Н)ми.'-и Дани бросили связку досок, которая с треском обрушилась »<)!>:. ломая на своем нуги всю их конструкции:. Обломки I               ■ ( м |И > г , ш1 ребята не обращали на это !<"им;н'ич.

М1 II. 1 и 1 <( икованы !< самолету кслорнй г'риил; ( I | инн^ они стали прыгать и гмзм;.;.■>.;<-а:» рула;,, _)п %.г! к ( ь мы здесь! Спасите нас! — Помогите! -■■ Мы здесь1

Самолет казался крошечной точкой. Ко 'Х.пхт п..ум мчгге-у-л,л начал ослабевать, и через несколько улнивемкй само, п-л и-, чгз из вида. Ребята стояли на пляже п женящей тяшинс ■■ неотрывно смотрели на темнеющий горизонт.

Они нас не увидели! — в отчаями;< з.чкрича^ Дан>' >■ бросился на песок.

Гил ад не смен сдержать слез.

••■• Что же теперь с нами будет? ■— лрои ин'с лрожгипчм голосом Рон.— Теперь мы останемся здесь чаресг/'а'

Они сидели на пляже в полном отчаянии и мзн< может--'. ■- Но почему они нас не заменил;!7 и; мои'Ч'1 : Шмиль.— Ведь мы выложили на горе огромный с■•-■■■ пал.

1 го не видно в темноте,-- ответил ? Па-чем. ■-■■ Тогда они должны были увидеть наш (и^м':1. - :;•.-;:ик аул Али ер.

Какой костер? ......бросил с горечью Лани. ■■■- А кло-чг;-

м ;!.'| вспомнил, что надо зажечь костер?

Мы так были заняты строительством, ч^о .«обы.'ч ■." ■• тем,. проговорил Рон.

Ребята повернули головы в сторону того ■•-иста. I л.е обюч но горел огонь.

-■- А теперь сломан и наш дом,— сказал Гилм > со сле-м-ми в голосе и набросился с упреками на Лани Ты нарочно разрушил дом! Если бы только послушал меня!

..... Замолчи ты со своим домом,-- сказал Ллич. Ми

•.■«тли бы вернуться в Израиль! Ты это понимаешь'.'

Гилад вытер слезы, отошел в дальний конец пл«жа и <. ел ! »м в одиночестве. Через какое-то время ионну.^ся Дани

и медленно побрел в сторону лагеря. Он забрался в гамак и с головой завернулся в одеяло. Постепенно все ребята возвратились в лагерь и легли спать.

12. Новая надежда

Шли первые дни месяца А». Солнце нещадно палило. Казалось, будто над лагуной висел раскаленный туман. Крушение дома и упущенная возможность спасения повергли всех в уныние. Доски и бамбук в беспорядке валялись под деревьями, как молчаливое напоминание о неудачном строительстве. Сил хватало только на самые неотложные дела. Когда наступил Тиша Б'Ав, настроение у ребят было ужасным. Они сидели на земле и слушали скорбное повествование книги «Эйха». Именно сейчас они по-настоящему поняли, что такое изгнание и крушение надежд. Они познали не только горечь исторического изгнания евреев с родной земли, но и на собственном опыте ощутили тягость разлуки с домом и близкими*. Их личное несчастье позволило им впервые по-настоящему осознать, что означало для их народа разрушение Бейт Амикдаша. священного Храма.

Утром они сидели среди деревьев, бледные и изможденные постом, и слушали те немногие слова коротких плачей, которые Шалому удалось вспомнить. Вскоре его голос замолк. И вдруг неожиданно хриплый голос Шмиля продолжил: «Эйха йашва бадад». Как ей одной живется... на острове среди неизвестности, далеко от родных и друзей...

«Как мы здесь живем одни, - подхватил Шалом,— без радости, мира и любви. Все из-за этой глупой борьбы, из-за нее мы потеряли надежду».

Все с удивлением посмотрели на Шалома и Шмиля. Они сочинили свои собственные плачи, соблюдая все установленные благочестивой традицией каноны! И их плачи нашли отклик в каждом сердце.

—   Все из-за нашей глупости,— вздохнул Шмиль.

—   Правильно,— подтвердил Шалом.— Если бы мы не спорили, то не забывали бы молиться о спасении.

—   И помнили бы о необходимости зажигать костер,— добавил Ашер.— И тогда самолет нашел бы нас.

Ребята мрачно молчали. В глубине души они понимали, что именно ссоры привели к неудаче и крушению надежд. Но Дани и Гилад до сих пор не произнесли ни слова, гнев и возмущение все еще переполняли их сердца.

59

—   Скажи им, чтобы они помирились,-— прошептал Ашср на ухо Шмидю.— Так дальше продолжаться не может.

Шмиль печально кивнул и стал думать, как бы помирить мальчишек. Зная упрямство обоих, он решил поговорить _■ каждым в отдельности.

В полдень Шмиль увидел, что Гилад бродит среди разбросанных досок и бамбука, оставшихся от рухнувшего дома. Он тихо подошел к нему:

—   Такая беда... Мог бы получиться прекрасный дом. Гилад молча взглянул на Шмиля.

—   Помнишь,— продолжал Шмиль,...... нам рассказывали

о разрушении Второго Храма, Бейт Амикдаша? Ведь он был разрушен именно из-за бессмысленной ненависти.

—   Ты обвиняешь меня? — спросил Гилад.— Не я это начал!

—   Я не обвиняю тебя, - сказал Шмиль.— Ты знаешь, Дани тоже об этом очень жалеет.

—   Дани? — переспросил Гилад.— Не смеши меня! Дани рад, что дом рухнул. Он с самого начала говорил, что дом не простоит долю. Теперь у него имеется доказательство.

—   Не дури,-— проговорил Шмиль.— Дани очень сожалеет, что так получилось. Дом рухнул не из-за того, что была ошибка в твоем плане, просто мы упустили веревку, когда услышали мотор самолета,

—   Это ты так считаешь,— пробормотал Гилад,— но я не могу поверить, что Дани тоже жалеет о нашем доме.

—- Ему очень жаль, он очень переживает,— сказал Шмиль. — Дани тебя высоко ценит. Он говорил мне об этом много раз. Он считает, что без тебя мы не смогли бы сделать

,',п .ЭТОМ ССТП'ЧИО МНОГОГО.

Прни,ч« : переспросил Гилад, внимательно глядя на Шмиля.— Дачи 1ак думает?

-- Конечно, отвечал тот. Он сожалеет, что ссорился с тобой. Хотел бы помириться, но не знает, как это сделать.

—   Я тоже не знаю.--- признался Гилад.— Честно говоря, я был гоже ненрав. Без Дуни и других ребят я не смог бы построить и половины дома.

•■— Послушай,—- улыбнулся Шмиль ■— Я поговорю с Дани и мы все уладим, хорошо?

Так и получилось. Шмиль сказал Дани, что Гилад очень сожалеет о происшедшем, что он восхищается Дани и считает его своим другом.

60

Он хотел только хорошего. - ш\о >1;- -<я оворил Дани,- бе! его ВЫДУМКИ II СЧС-ЭЛКИ М:,; ИГ С.'!'-' "П1 бы '..'К-СЬ

обойтись.

К концу поста Дани и Ги :а,1 встретились на пляже. Шмиль издалека наблюдал за ними. Оп видел, к-.к ■1.;и попали друг Другу руки и повернулся к лагуне. П'.н.">ч.-п«';;!;ч чрул ;;е ребята присоединились к Шмелю. набд;ода>;, как марочка туда и обратно ходит по пляжу.

— - Это чудо,— прошептал Шалом. - Невероятно!

-- То, что было разрушено ненавистью, улыбнулся Шмиль,— будет восстановлено любовью.

Дани и Гилад долго сидели па пляже. Их силуэты отчетливо вырисовывались в лучах заходящего солнца.

 

previous                                                                                                                                 next

Home Еврейские Книги на русском языке Online  Jewish Russian Library Site Map

Jewish Book Favorites - English  Site Map - English