Jewish Book Favorites 
(Russian Language)
from the Jewish Russian Library

Home

Еврейские Книги на русском языке Online
Jewish Book Favorites
site map

     
   

погрузило египетский лагерь во тьму.

2.    Облако, кроме того, сделало так, что земля под ногами египтян стала мягкой как глина.

3.   Столб огня, освещавший путь сынам Израиля, излучал на египтян сильный жар; это привело к тому, что копыта их коней отвалились.

4.   Жар сжег колеса египетских колесниц, однако они продолжали двигаться, ибо их увлекали в морскую пучину Б-жественные силы.

Об упомянутых казнях в Торе сказано: "И он гнал их (египтян), отягощая" (Шмот 14:25), —- чтобы дать понять, что фараон был наказан этими казнями мера за меру за то, что он ожесточил свое сердце и утяжелил рабский труд сынов Израиля.

5.    Поскольку копыта коней отвалились, египтяне падали со своих колесниц в грязь. Упав, они уже не могли подняться.

6.   Когда на египтян устремились потоки воды, ни один из них не мог бежать. Волны накатывались и закрывали их там, где они лежали.

7.   Ашем встряхнул египтян, как встряхивают горшок, когда его переворачивают, и они рухнули в море. Даже когда они уже утонули, нижние волны выбрасывали их наверх, а верхние волны увлекали обратно в глубину.

8.   Некоторые египтяне были засыпаны землей на дне моря.

9.   Некоторые египтяне пошли ко дну быстро, как свинец. (Это была быстрая и милосердная смерть для лучших из египтян. Нечестивцы же долго кружились в море, умирая медленной, мучительной смертью).

10.  В конце концов, море выбросило трупы египтян на берег, чтобы их видели сыны Израиля.

Что же случилось с самим фараоном? Согласно одной версии, когда тонуло его войско, он остался в живых, чтобы стать свидетелем триумфа евреев. И толь-

ко потом он тоже погиб в море. Согласно другой версии, он остался в живых, но так никогда и не вернулся в Египет. Он жил в изгнании, провозглашая величие Ашема.

Пиркей Р. Элиезер указывает на фараона как на живой пример великой силы раскаяния. Когда фараон был брошен в море, он признал истинность силы Ашема, которую отрицал в прошлом. Поэтому Всевышний спас его, и он бежал в Нинвей, где стал царем. Именно к нему был направлен пророк Иона, и он прислушался к посланию пророка.

Почему трупы египтян были выброшены на берег? По четырем причинам:

Сыны Израиля не были убеждены, что египтяне действительно погибли. Они думали: "Египтяне вышли на другом берегу Ям Суф!" Ашем счел скептицизм евреев бунтом против Него, но тем не менее показал им тела египтян.

Умирающие египтяне увидели, что сыны Израиля не погибли в Ям Суф.

Египтяне были выброшены на берег, чтобы сыны Израиля могли забрать их ценности.

Сыны Израиля смогли упрекнуть египтян за то, что те жестоко обращались с ними. Пережив великое чудо разделения Ям Суф и увидев своих угнетателей мертвыми, евреи преисполнились благоговения перед Всевышним и веры в Него и Моше. Благодаря их вере на них снизошло святое озарение, поэтому они смогли петь песню благодарения.

Песня благодарения у Ям Суф

Когда египетское войско преследовало сынов Израиля, ангелы на Небесах пожелали спеть песню благодарения Ашему. Однако Всемогущий не допустил этого. "Как раз сейчас сыны Израиля пересекают в смер-

160

16!

тельном страхе море, как же Я могу позволить вам петь?" — сказал Он. Когда евреи благополучно добрались до берега, ангелы еще раз попытались запеть благодарственную песню. Но Ашем снова запретил петь. "Как Я могу позволить вам петь, когда мои создания тонут? Мое милосердие распространяется на все живые существа. Только после того, как Мои дети пропоют песню благодарения, вам будет позволено последовать их примеру."

Сынам Израиля было позволено запеть благодарственную песню, потому что они действительно пережили чудеса и были обязаны благодарить и восхвалять Всевышнего.

Песню благодарения у Ям Суф сначала пел Моше, а потом ее повторяли сыны Израиля.

Хотя песня выражает благодарность за спасение у Ям Суф, большинство ее благодарений относится к будущему, к великому и окончательному избавлению, которое нам предстоит пережить во времена Машиа-ха.

Я буду петь Ашему, потому что Он поднялся над гордыми, и всякое возвышение это лишь Его дело.

Египтяне гордились своим огромным войском. Они привели к Ям Суф шестьсот своих лучших колесниц. Ашем смиряет народ именно предметом его гордости. Он сбросил войско фараона в Ям Суф, чтобы показать, что всякое величие принадлежит лишь Ему одному.

Всевышний поднял лошадь вместе с всадником и сбросил их вместе в море.

Кроме того, эта строка подразумевает: "Он обманул лошадь и ее всадника". Ашем завлек египетских коней в Ям Суф обманом, явив жеребцам фараона образ кобылы с всадником.

Более глубокий смысл следующий: Всемогущий подчинил лошадь, под которой подразумевается египет-

162

ское население, а также ее всадника — ангела Египта, который витал над египетским войском, чтобы защитить его.

Эта фраза намекает также на сыновей Билама, которые с помощью своей магии воспарили перед Ям Суф в воздух, надеясь спастить. Ашем, однако, повелел волнам подняться и смыть их.

Сила и мщение Б-га пришли мне на помощь.

Это мой Б-г, и я буду славить Его.

Народ Израиля возвестил славу Ашема всем народам. Когда народы спросили: "Что особенного в вашем Небесном Друге, что вы согласны ради Него пойти на муки и смерть? Бросьте Его и станьте такими же, как мы!", — евреи рассказали им о величии Творца. Услышав об этом, язычники тоже захотели присоединиться к еврейскому народу. Им, однако, было сказано, что Ашем любит только народ Израиля.

Слова "Я буду славить Его" на иврите означают также "Я украшу Его", выполняя Его мицвот как можно красивее, — украшая суку, покупая красивый эт-рог, красивые тфилин, мезузы и т.д.

Слова: "Это мой Б-г, и я буду прославлять Его" — имели особое значение, когда их произносили дети, которые в полях Египта оставались в живых лишь благодаря Шехине Всевышнего. Матери рожали их втайне и поэтому вынуждены были бросать на полях. Ше-хина Ашема кормила новорожденных и заботилась о беспомощных младенцах. Когда они выросли и вернулись домой, их спросили родители, как же они выжили. И дети описали родителям творящего чудеса Г-с-пода, который давал им все необходимое. У Ям Суф они узнали Его и восхваляли Его, восклицая: "Это мой Б-г!"

У Ям Суф даже еще не родившиеся младенцы во чреве матери присоединились к восхвалениям Ашема. Они были особенно обязаны Всемогущему, потому что толь-

163

ко благодаря чуду ни у одной из беременных женщин не было выкидыша от шока, в связи с приближением войска фараона.

Восклицание "Это мой Б-г" было вызвано тем, что сыны Израиля действительно ощущали Шехину. Ясность их пророческого видения у Ям Суф, в том числе у женщин и девушек, превосходила видение поздних пророков — Ишаяу, Ирмеяу и Иехезкеля.

Б-г моего отца, и я буду возвеличивать Его.

Когда мужчина женится, он иногда стыдится своей жены, ее происхождения или кого-либо из ее родственников. Народ Израиля, однако, объявляет: "Ашем любит не только меня, но и моих предков. Я сама царица, дочь царей — чистая, происходящая от чистых предков, святая дочь святых родителей".

Даже когда Ашем является как воин, поражая нечестивых у Ям Суф, Его Имя (тем не менее) — Ашем (Б-г Милосердия), потому что одновременно Он с любовью и добросердечием питает и обеспечивает всем необходимым весь остальной мир.

Он завлек колесницы фараона и его войско в море.

Этим Ашем воздал египтянам мера за меру за то, что они топили еврейских младенцев.

И лучшие из всадников фараона утонули в Ям Суф.

Поскольку египтяне порабощали евреев, заставляя делать кирпичи и строительный раствор, то вода для египтян стала вязкой, как строительный раствор, и они в ней утонули.

Воды глубин соединились с водами неба, и вместе они сражались с египтянами и захлестнули их.

Они (египтяне) утонули в двух пучинах, попав не только в Ям Суф. Ашем пустил в Ям Суф также воды Великого Океана, так что страдания и агония египтян возросли неизмеримо.

164

Как камень (египтяне шли ко дну как камни).

Это относится к рядовым египтянам, которые погрузились в море со скоростью камня. Таким было возмездие мера за меру за то, что египтяне ожесточили свои сердца, и они стали, как камни. Худшие из египтян, однако, умирали только после того, как волны подбрасывали их, словно морскую траву, в течение долгого времени. Лучшие из египтян шли ко дну быстро, как свинец, умирая милосердной смертью.

Твоя десница, Ашем, славна своей силой (чтобы защитить праведников), Твоя десница, Ашем, сокрушает врага.

Когда воды Ям Суф вернулись, чтобы затопить египтян, не все сыны Израиля добрались до берега. Ашем простер Свою десницу и поднял на берег тех, кто шел медленнее: слабых и хромых, беременных женщин и кормящих матерей. Одновременно другой Своей рукой Он бросил в море египтян. Обе руки Ашема называются "десницами", потому что то, что Он сделал обеими руками, было благом для народа Израиля.

Когда подошли вражеские войска, отец взял своего малолетнего сына в одну руку, а другой отбивался от нападавших. Маленький мальчик воскликнул: "Надеюсь, что ни одна твоя рука не ослабнет!"

Так же и народ Израиля восхвалял обе десницы Ашема, одна из которых защищала его, а другая карала египтян, чтобы навсегда избавить евреев от их угнетателей.

И в изобилии Твоего величия Ты уничтожишь врагов Твоих.

Враги Творца — это враги еврейского народа, такие как Амрафель, Авимелех и фараон, которых поразил Ашем. Конечное спасение настанет, однако, в будущем, во времена Машиаха.

165

Ты направишь на них (египтян) Свой гнев, который испепелит их, как солому.

Наиболее нечестивые из египтян болтались в воде, как солома, пока не утонули. Их крики напоминали потрескивание, которое издает солома при сгорании.

Полное наказание злодеев произойдет в будущем, тогда Всемогущий восстановит на своих прежних местах всех царей и вождей, которые угнетали сынов Израиля: Адриана, Невухаднецара, Сархерива и всех врагов еврейского народа, живших вслед за ними, а после этого Он публично покарает их.

И благодаря дыханию Твоих ноздрей вода образовала твердые стены.

Слово "образовала" на иврите также означает: Вода обманула египтян, она хитростью заманила их вступить на морское дно, а там обрушила на них все возможные страдания. Это было наказанием мера за меру за то, что египтяне хитростью взвалили на сынов Израиля рабский труд.

Они (египтяне) застыли как стены.

В то же самое время сыны Израиля ели и пили, потому что во время пересечения Ям Суф они получали свежую воду для питья, как только начинали испытывать жажду. Более того, море испускало на египтян зловоние, от которого они теряли сознание, а переправлявшиеся евреи вдыхали приятный аромат.

Глубины в середине моря затвердели.

Вода затвердела, превратившись в скалы, и бросала на них египтян, так что они нестерпимо страдали. Глубины моря в этом отрывке называются "сердцем моря", чтобы мы поняли, что Всевышний дал морю сердце, то есть понимание, как бороться с египтянами.

Вдохновленные озарением, сыны Израиля знали, что враг (фараон) сказал: Я буду преследовать, я захвачу (их), я разделю добычу. Он сказал егип-

166

тянам: "Хотя раньше, в Египте, я не разрешал вам красть имущество евреев, теперь мы заберем все, что им принадлежит."

Я обнажу меч, и моя рука наведет на них нищету.

Фараон объявил своим воинам: "Хотя я не позволял вам разграбить имущество евреев в Египте, теперь вам будет позволено забрать у них все".

Враг царской семьи прятался за дворцом. Он клялся: "Если принц попадет в мои руки, я заколю его, повешу, сожгу, я придумаю всевозможные способы предать его мучительной смерти". Его угрозы подслушали царские солдаты, они схватили изменника и сообщили о коварном плане царю. "Ты будешь наказан за каждый твой коварный замысел!" — сказал ему царь. Так и Ашем ответил на каждый из замыслов фараона против сынов Израиля, наведя на него соответствующее возмездие.

Ты навел ветер, и море поглотило их. Руах Акодеш насмешливо ответил фараону, что Ашем расстроит все его планы обычным ветром.

Они (египтяне) устремились на дно подобно свинцу в могучих водах.

Лучшие из египтян утонули быстро, устремившись на дно так же быстро, как падает свинец из-за своего большого веса.

Вода названа "могучими водами", чтобы подчеркнуть, что египтяне, гордившиеся своим могуществом, были наказаны Всевышним, который действительно могуществен. Египтяне были потоплены в могучих водах, потому что они поработили народ Израиля, названный могучим народом.

Кто как Ты, О Ашем, среди могущественных?!

Так провозгласили не только сыны Израиля, но и

167

г

другие народы, которые отвергли своих идолов, увидев Б-жественные чудеса и уничтожение египетского войска. Даже сам фараон воскликнул: "Кто как Ты, О Ашем, среди могущественных?!" Так фараон совершил раскаяние в отношении своего прошлого высказывания, когда утверждал, что не знает Ашема.

Кто, как Ты, славен в святости?

Святость Творца такова, что Он может творить чудеса, стоящие выше человеческого понимания. Например, Ашем может слушать молитвы нескольких человек одновременно и делать одновременно несколько заявлений (как Он это делал, когда одним речением провозгласил все десять Заповедей).

Восхваления Тебя мы перечисляем, преисполнившись страхом, ибо Ты так велик, что мы опасаемся, как бы наши восхваления не преуменьшили Твое истинное величие.

Совершение чудес.

Чудеса, которые Ашем совершит во времена Машиа-ха, будут значительно грандиознее, чем совершенные во время Исхода из Египта.

Когда Ты простер свою десницу, земля поглотила их (египтян).

Ям Суф не хотело держать в себе трупы египтян, поэтому оно выбросило их назад, на сушу. Но суша испугалась, что ее может наказать Всевышний, если она станет местом захоронения египтян. Тогда Всемогущий поклялся не наказывать землю за то, что в ней будут захоронены тела египтян. Приведенные слова песни относятся именно к этому событию. Сыны Израиля пели: п Когда Ты простер свою десницу, поклявшись, что земля от этого не пострадает, она поглотила и покрыла египтян.'"

Египтяне удостоились чести быть захороненными в награду за признание: "Ашем праведный" (Шмот

9:27). Этим они были вознаграждены мера за меру за то, что принимали участие в похоронах Яакова, сопровождая его гроб, когда Иосеф и Колена хоронили его.

В Твоей доброте Ты вел этот народ, который Ты спас.

Хотя сыны Израиля во времена Исхода были недостойны великих чудес, совершенных ради них Ашемом, Он вел их с присущим Ему Милосердием.

Ты вел их ради Торы и ради Твоей святой обители (Храма)

Всевышний вывел сынов Израиля из Египта ради Торы, которую они позже примут. Слово "сила" (оз) относится к Торе, которая называется оз. Творец спас евреев также ради будущего построения Храма.

Народы услышали (об уничтожении армии фараона в Ям Суф и последующем распаде египетской империи) и затрепетали.

Страх охватил население Филистии.

Филистимляне боялись приближающихся сынов Израиля, потому что они убили сынов Эфраима и опасались мести евреев за убийство их братьев.

Потом в ужас пришли вожди Эдома.

Вожди Эдома боялись, что сыны Израиля отомстят им за ненавитсь Эсава к Яакову.

Могущественные (люди) в Моаве были охвачены трепетом.

В Моаве люди дрожали от страха, опасаясь, что еврейский народ теперь накажет их за ссору их предков Лота и Авраама.

Все население Ханаана трепетало от страха.

Жители Ханаана были так напуганы приближением сынов Израиля, что их сердца от страха растаяли. Они сказали: "Другие народы опасаются лишь того, что у них заберут деньги и имущество, но у нас есть и другие причины для страха. Моше получил

168

169

приказ уничтожить нас — никого не оставить в живых". Как свидетельствует история, предсказание, что жители Ханаана растают от страха перед сынами Израиля, в точности сбылось.

Перед тем как войти в Эрец Исраэль, Иеошуа отправил двух соглядатаев, Калева и Пин-хаса, в город Иерихон. Они должны были разведать, что думают жители Ханаана о приближающемся еврейском войске. Пинхас и Калев остановились в доме женщины по имени Рахав, и она им сказала: "Мы слышали, как Ашем осушил ради вас воды Ям Суф, когда вы вышли из Египта, и как вы уничтожили эморитских царей. Как только мы узнали об этом, наши сердца растаяли, и ни у кого из нас нет смелости противостоять вам". Страх и ужас охватят их (народы). Услышав о великом чуде разделения Ям Суф, соседние с Египтом народы были поражены ужасом, а жившие в отдалении — страхом. Но самый большой страх и ужас народам еще предстоит пережить во времена Машиаха.

Благодаря величью Твоей десницы, они все (народы) будут неподвижными, как камень.

Пока сыны Израиля пересекали Ям Суф, Амалек собирал народы, считая это время подходящим для нападения. Моше молил Всемогущего спасти их, и Творец сделал так, что все народы стали неподвижными, как камень, и не могли причинить вреда сынам Израиля. Поэтому евреи благодарили и восхваляли Ашема, говоря: "Благодаря величью Твоей десницы народы стали неподвижными, как камень."

Кроме того, в этом отрывке содержится пророчество относительно времени, когда еврейские соглядатаи, посланные Моше, войдут в Эрец Исраэль. Любой житель Ханаана, пытавшийся открыть, кто они, и

170

произнести слова: "Это соглядатаи сынов Израиля", — вдруг обнаруживал, что он нем, как камень.

Приведенная фраза указывает также на время, когда все цари соберутся, чтобы уничтожить сынов Израиля в дни Иеошуа. Тогда Иеошуа помолится, и Ашем предаст всех врагов в его руки. И они станут так же беспомощны, как камни.

Этот отрывок, как и предыдущие, рассказан в будущем времени, чтобы показать, что окончательное падение народов произойдет только во времена Машиаха.

Пока Твой народ не перейдет, о А тем, пока этот народ, созданный Тобой, не перейдет.

Эти слова являются пророчеством: Всемогущий будет защищать сынов Израиля, пока они благополучно не войдут в Эрец Исраэль. Творец будет охранять их при переходе через две реки, Арнон и Иордан. Повторяющиеся два раза слова "пока этот народ не перейдет" относятся к переходу евреев через эти две реки, на пути в Эрец Исраэль.

Все остальные строфы песни указывают на будущую историю народа Израиля. Сыны Израиля произносили их благодаря снизошедшему на них озарению, не сознавая полностью их значения.

Ты приведешь их и укоренишь их на горе Твоего наследия (горе Храма).

Наши предки, не сознавая этого, пророчествовали, что они не войдут в Страну, а вместо них войдут их дети. Они говорили: "Ты приведешь их", а не "Ты приведешь нас".

Здесь есть указание на времена Машиаха, когда еврейский народ навечно укоренится в Эрец Исраэль, чтобы уже никогда не отправиться в изгнание.

Во дворец, о Ашем, который Ты сделал Твоим жилищем. В Святилище, созданное Твоими руками.

Сыны Израиля пророчествовали, что Ашем приведет

171

их в Храм, который будет построен Его собственными руками. Это относится к третьему и последнему Храму.

Философ-нееврей задал Р. Элиезеру три вопроса. Вот один из них: "Вы утверждаете, что в будущем для вас будет построен третий Храм. Однако в Торе упоминаются лишь два Храма. О старик, старик, не пытайся мне ответить, потому что я не буду слушать и не приму твоего ответа!"

Одним лишь гневным взглядом Р. Элиезер обратил нееврея в скелет. Когда гнев Р. Элие-зера утих, он поднял свой взгляд к Небесам, зарыдал и воскликнул: "Ашем, наш Повелитель, как могущественно Имя Твое во всем мире и как любимо каждое слово в Твоей Торе! Нет даже самого незначительного предмета в мире, которого не было бы в Торе, данной Тобой. Однажды я задал пророку Элияу тот же самый вопрос, который мне сейчас задал этот злодей. Элияу открыл мне, что этот вопрос обсуждался в Небесной Ешиве и дал следующее объяснение:

Когда Ашем вывел сынов Израиля из Египта, по Его первоначальному плану они должны были достичь в своей Стране самого высокого положения. Он должен был подарить им Храм, спустив его с Небес. Творец хотел поселить евреев в их стране навсегда, и там они должны были преисполниться высочайшей святости, подобной той, которой достигло Его воинство на Небесах. Но когда они согрешили в пустыне, старое поколение умерло, и вместо них в Страну вошли их дети.

Поэтому Храм не был построен Самим Ашемом, он был построен людьми. В связи с этим он не сохранился и был уничтожен. Царь Давид знал,

172

что Храм не сможет существовать вечно, потому что его построили люди. Давид сказал: "Поскольку Ашем (Сам) не строил Дом, его строители работали напрасно".

Храм, упоминаемый в песне и построенный Собственными Руками Ашема, так до сих пор и не появился. Мы все еще ждем осуществления этого пророчества. Давид сказал: "В будущем Ашем (Сам) построит Иерусалим". И он уже никогда не будет разрушен. Ашем будет царствовать вечно.

В эпоху Машиаха бразды правления навечно перейдут к Всевышнему.

Следующий, последний отрывок песни подводит итог причинам того, что она была сложена.

Потому что конь фараона прискакал с его колесницами и всадниками в море, и Ашем навел на них волны морские, после того как сыны Израиля прошли посуху посреди моря.

Конь фараона и колесницы его войска утонули в Ям Суф вопреки их воле.

♦ * •

Поскольку, согласно закону Торы, мужчинам и женщинам запрещено петь вместе, женщины пели благодарственную песню сами, отдельно.

М ирьям взяла в руки цимбалы и пела песню женщинам, которые потом повторяли ее точно так же, как это делали Моше и мужчины. Во время пения все женщины плясали. Ангелы на Небесах жаловались Ашему: "Не только мужчины произнесли песню благодарения, но и женщины вот-вот опередят нас!"

Мирьям, пророчески знавшая о жалобе ангелов на Небесах, разрешила им произнести песню одновременно с женщинами.

173

Сыны Израиля не хотят уходить с берегов Ям Суф

Богатство, собранное сынами Израиля у Ям Суф, превосходило даже то, что они унесли из Египта. День за днем море выбрасывало на берег египетских коней и колесницы, украшенные жемчугами и другими драгоценными камнями. Все это евреи забирали; с каждым днем они становились богаче и не хотели уходить от Ям Суф.

Некоторых удерживало стремление к материальным благам, но у более возвышенных из них были и духовные причины для нежелания уходить с берега Ям Суф. Здесь они пережили великолепное и яркое откровение Шехины, когда пели песню благодарения. Их не оставляла радость от ощущения близости к Ашему, и они были охвачены страстным желанием снова увидеть Шехину. Поэтому они отказывались уйти от Ям Суф.

Моше молился Ашему: "Из-за огромного желания снова увидеть Тебя дети Твои не уйдут от Ям Суф\"

Тогда Всемогущий убрал Свою Шехину от Ям Суф, и она опустилась в далекой пустыне. Когда сыны Ираиля поняли, что, отправившись в пустыню, они снова приобщатся к Шехине, они последовали туда вслед за Моше. В Торе пустыня, в которую они отправились, называется "пустыня Шур", потому что евреи последовали туда за Моше, лишь подчиняясь желанию снова приобщиться к Шехине. (шур означает "увидеть").

Сыны Израиля жалуются на отсутствие воды — одно из Десяти Испытаний в пустыне

Сыны Израиля отправились в пустыню на три дня. В это время они забросили изучение Торы, и Творец

174

был недоволен ими. Поэтому Он подверг их испытанию.

Поскольку к тому моменту евреи еще не получили Тору, комментаторы высказывают различные предположения относительно причин недовольства Ашема. Согласно одному мнению, евреи были осуждены за нежелание уйти от Ям Суф и отправиться к горе Синай получить Тору. Менее одухотворенные из них, отказавшиеся уйти из-за обилия материальных благ, показали тем самым недостаток желания немедленно получить Тору.

Евреи обнаружили, что вся вода в их сосудах кончилась, а запасы свежей питьевой воды исчезли. После трехдневного перехода они добрались до места под названием Мара, где был колодец, но Всевышний сделал эту воду горькой и непригодной для питья.

Можно легко представить себе состояние людей, в том числе женщин и маленьких детей, которые идут по пустыне и не могут утолить жажду в течение трех дней. Наконец, источник воды найден, но из него нельзя пить. Суровость испытания просто неописуема. Тем не менее, большинство сынов Израиля не потеряло веры. Только ничтожные среди них, а также эрев рае пожаловались Моше и спросили: "Что мы

будем пить?"

Пожаловавшиеся названы а-ам (Шмот 15:24). Когда в Торе встречается слово а-ам, то оно относится к эрев рае, к которым присоединились ничтожные из

народа.

Ашем счел их жалобу одним из Десяти Испытаний, которым евреи подвергали Его в пустыне. Хотя просьба о воде была оправдана, Творец осудил их за эту жалобу, так как им следовало обратиться к Моше почтительно. Эта ошибка явилась результатом недостаточного изучения Торы, что оказало отрицательное влияние на их характер. Поэтому пророки постанови-

175

ли, что в синагоге должны проводиться чтения Торы каждый понедельник и четверг, чтобы ни один еврей не прожил более трех дней, не читая слова Торы.

Моше обратился с мольбой к Ашему. В ответ Всемогущий показал Моше определенный вид горького дерева, которое, будучи брошено в воду, чудом превращало ее в сладкую, пригодную для питья. Так Всемогущий показал, что Его слово может превратить горькое в сладкое.

Пока евреи стояли в Маре, Ашем передал Моше десять мицво/}., которым он должен был обучить сынов Израиля, чтобы восполнить недостаток изучения Торы в прошлом, приведший их к непочтительному отношению к Моше.

Моше должен был научить их Семи Законам Ноаха, а также некоторым правилам, относящимся к Шабату, почитанию своих родителей,

Б-жественным законам гражданского судопроизводства.

Ашем увещевал сынов Израиля: "Если вы будете соблюдать эти мицвот, вы удостоитесь получить многие другие мицвот. Если вы исправите свои пути и будете соблюдать Тору и ее мицвот, вас не коснутся никакие болезни."

Сыны Израиля продолжали свое странствие. Прибыв в Эйлам, они увидели, что Ашем приготовил для них двенадцать источников воды, по одному для каждого из Двенадцати колен, и семьдесят финиковых пальм, под которыми могли отдохнуть Семьдесят Старейшин. Хотя эти двенадцать источников обычно давали воду, которой хватало только для орошения финиковых пальм, как только пришли сыны Израиля, колодцы чудом стали давать столько воды, что ее было доста-тачно для всего народа (шестисот тысяч мужчин с их женами и детьми). Колодцы даже давали воды в два и

в три раза больше, чем нужно было сынам Израиля.

Евреи пришли в Эйлам пятнадцатого Ияра, через месяц после ухода из Египта. Они остановились у воды и изучали мицвот, которые были даны им в Маре.

Просьба о хлебе и мясе

Мацы, испеченной из теста, взятого сынами Израиля из Египта, чудом хватило на тридцать один день. После этого народ оказался в бесплодной пустыне без всяких источников пищи.

Сыны Израиля пожаловались Моше: "Лучше бы мы погибли в дни Тьмы в Египте. Теперь нам угрожает смерть от голода, а это самая мучительная смерть. Хотя в Египте мы не ели мяса (египтяне заставляли нас охотиться на зверей, приготовлять из них кушанья, а потом позволяли нам сидеть около стола и смотреть, как они пожирали мясо, а сами мы ничего не получали), но мы все же имели достаточно хлеба, чтобы насытиться. А теперь ты привел всех нас в пустыню, чтобы уморить голодом!"

Поскольку слова евреев о горшках с мясом в Египте указывали на то, что они хотели мяса, Ашем рассердился. Он счел просьбу испытанием Его силы. Это еще одно из Десяти Испытаний, которым сыны Израиля подвергли Его в пустыне.

Всевышний открыл Моше и Аарону: Он сделает так, что хлеб посыпется с Небес. С помощью Небесного хлеба Он будет ежедневно испытывать евреев, чтобы проверить, как они исполняют Его мицвот. Если евреи не будут их выполнять, то на следующий день хлеб не упадет с Небес. В Эрев Шабат нужно будет собирать хлеба вдвое больше, чтобы соблюсти Шабат.

Моше и Аарон передали послание Ашема народу Израиля.

176

177

"Ашем услышал ваши жалобы, — сказали они. — Кто мы, что вы на нас жалуетесь? Ваши жалобы направлены не против нас, а против самого Ашема. Он удовлетворит вашу просьбу о хлебе, потому что хлеб является насущной необходимостью. Но вы не должны были просить мяса, ведь вы взяли скот в Египте и его достаточно, чтобы удовлетворить ваши нужды. Тем не менее, Творец обеспечит вас и мясом, чтобы вы не подумали, что Он не может дать вам его. Но поскольку Он недоволен вами, вы получите мясо вечером, когда у вас не будет уже времени, чтобы его приготовить."

Моше попросил Аарона собрать всех сынов Израиля там, где явится Ашем. Снизошло Облако Славы Ашема, и Он объявил Моше: "Я слышал жалобы сынов Израиля. Хотя они и ворчали, они Мои дети, потомки возлюбленных Мною Авраама, Ицхака и Яакова. Скажи им: "Вечером вы будете есть мясо, а утром насытитесь хлебом, и вы поймете, что Я Ашем, ваш Б-г!"

Перепела и Небесный хлеб, ман

Вечером налетел ветер и принес перепелов (птиц жирной породы). Их было столько, что они покрыли весь лагерь.

Утром, когда сыны Израиля проснулись, они увидели, что Всевышний приготовил для них хлеб самым чудодейственным образом: пока они спали, северный ветер очистил пустыню от грязи и пыли. Затем прошел дождь, омывший землю. После этого с небес снизошла роса и покрыла землю, превратив ее в огромный блестящий и искрящийся стол. Небесный хлеб, теплый и готовый к еде, выпал на этот слой росы, а сверху на него выпал второй слой росы, прикрывший его, дабы он остался чистым и его не испортили насекомые. Небесный хлеб был круглым и белым, а вкус

178

его сладким и приятным. Он обладал также чудесным ароматом. Хлеб окружил лагерь, поднявшись на большую высоту.

Когда утром сыны Израиля заметили новую пищу, они спрашивали друг друга: "Ман у, что это?" Отсюда и название — ман.

В действительности, Творец приготовил эту чудесную пищу для сынов Израиля уже в Зрев шабат Шести Дней Творения.

Это была скорее духовная пища, чем физическая; человек усваивал ее полностью, без остатка. Когда ее ели младенцы, ее вкус напоминал молоко, когда ели молодые люди, она напоминала хлеб, старикам она казалась похожей на мед. Кроме того, ман приобретал тот вкус, о котором мечтал евший его человек. Если кто-то ел ман и ему приходила мысль: "Хотел бы я поесть жареную курицу", — то ман у него во рту сразу приобретал вкус жареной курицы.

Каждый глава семьи получил указание собирать ман каждый день, по порции на человека. Однако сколько бы человек ни собрал, когда измеряли собранное, всегда оказывалась ровно порция.

Хотя ман всегда был готов, когда его ели праведники, и не нужно было его молоть или печь, менее достойные должны были его печь, а грешники — сначала размолоть, а потом испечь, чтобы получить съедобную пищу.

Согласно мнению Раши, ман сыпался с неба в таком виде, что его могли есть все, но если люди хотели, он приобретал вкус молотого зерна или печеной пищи.

Сыны Израиля не знали, что случится с огромным количеством мана, который покрывал землю после того, как они собрали свою ежедневную порцию. Когда солнце припекло сильнее, лишний ман растаял и стек в Средиземное море. Заслуги эрев рае не были достаточными, чтобы они получали по порции ма-

179

 

 

previous                                                                                                                                                next

Home
Еврейские Книги на русском языке Online
Jewish Book Favorites
site map